Accord de l'utilisateur
Conditions d'utilisation du service BItExchange
1.Dispositions générales
1.1. Le présent Accord définit les dispositions générales du service de monnaie électronique BItExchange (ci-après dénommé Executor).
1.2. L'entrepreneur possède un script de change hébergé sur un serveur Internet.
1.3. Tout utilisateur qui souhaite utiliser et utilise les services du Prestataire sera considéré comme un client.
1.4. L'entrepreneur et le client seront ci-après dénommés parties au contrat.
1.5. Les Parties reconnaissent le présent Accord, transmis par voie électronique, comme ayant l'effet juridique d'un accord approuvé par écrit.
1.6. Le Contrat est reconnu comme une offre publique, qui s'applique au territoire de prestation de services du Contractant. La conclusion du Contrat sera soumise à une offre publique. Le Client accepte les termes et conditions lors de la soumission d'une demande sur le site BItExchange pour l'utilisation des services fournis par le Service.
1.7. L'entrepreneur se réserve le droit de modifier les dispositions du présent accord en publiant ces révisions sur le site.
2.Essence de l'accord
2.1. Le Contractant fournira au Client un ensemble de services (énumérés au paragraphe 4 du présent Contrat) conformément au Règlement (paragraphe 5 du Contrat), à condition que les conditions (paragraphe 9 du Contrat) soient remplies.
2.2. Le Client utilisera les services de l'Entrepreneur et les paiera conformément aux termes du présent Contrat.
3. Droits et obligations des parties
L'Exécutif s'engage à :
3.1.1 Fournir au Client des services d'échange concernant les moyens de paiement des systèmes Perfect Money, Advanced Cash, Payoneer, Capitalist, Payeer et autres, conformément aux règles et règlements du présent Accord. Le Contractant se réserve le droit de modifier la liste de la monnaie électronique disponible à l’échange en publiant des informations sur le site Internet du Contractant.
3.1.2. Fournir au Client un support - informationnel et technique, lié aux services du Contractant et aux caractéristiques de l'utilisation du service.
3.1.3. Conserver toutes les données (y compris les montants des transactions, les adresses, les informations personnelles) sur les opérations d'échange effectuées par le Client et les fournir à la demande du Client (c'est-à-dire les données appartenant à un Client particulier). L'exception concerne les transactions dans les systèmes de paiement anonymes.
3.1.4. Garder confidentielles et ne pas divulguer à des tiers les données relatives aux transactions d'échange, ainsi que les informations personnelles des Clients. Les exceptions sont les suivantes :
- les décisions de justice sur le lieu de résidence du propriétaire du service BItExchange ;
- demande officielle de l'un des systèmes de paiement
3.1.5 Tenir des statistiques précises sur les transactions du Client et accorder une remise dans les cas envisagés.
3.1.6 En cas de non-paiement des fonds pour les raisons mentionnées aux p.p. 3.2.5, 5.4, 5.5 et 5.6 du présent Contrat, transférer les fonds du Client (ou l'argent appartenant à un tiers) aux détails spécifiés au plus tard 12 heures à compter du moment du dépôt par le Client d'une réclamation concernant l'absence de réception des fonds après échange.
3.2 Le Client s'engage :
3.2.1 Fournir des détails précis et réels sur les transactions : propres et tierces. Dans les cas où le Client fournit des informations ou des détails inexacts sur les transactions, le Prestataire décline toute responsabilité quant à la situation sans fonds après l'opération d'échange.
3.2.2 Indiquer l'adresse e-mail réelle, confirmée et exacte utilisée.
3.2.3. Surveillez de manière indépendante la santé de votre courrier électronique ainsi que celle de votre propre appareil, notamment en utilisant et en mettant à jour un logiciel antivirus. Le Client est personnellement responsable du manque d'accès de tiers à sa propre adresse e-mail et de la préservation de ses informations confidentielles obtenues dans le cadre de la prestation de services. En cas de fourniture d'accès aux données et à l'adresse e-mail à des tiers, le Client est personnellement responsable.
3.2.4. Se conformer à toutes les exigences énumérées dans le présent accord.
3.2.5. Informer en temps utile l'Administration du défaut de fonds (partiel ou total) pour l'opération d'échange sur les coordonnées fournies par le Client ou un tiers, ainsi qu'en cas de défaut de retrait des fonds indiqués dans p.p.p. 5.4, 5.5 et 5.6. Le délai de circulation peut aller jusqu'à 30 jours calendaires à compter du moment du défaut de réception des fonds. En cas de violation de cette règle, les fonds sont transférés à la disposition de l’entrepreneur.
3.2.6. Fournir un numéro de téléphone mobile fiable pour l'enregistrement, l'appel de contrôle entrant du service de sécurité de l'entrepreneur, l'obtention de mots de passe, SMS et autres options d'information, ainsi qu'une identification supplémentaire pour travailler avec le service BItExchange. Le Client est tenu de s'assurer que des tiers ne soient pas autorisés à accéder à son propre appareil afin de préserver la sécurité des informations obtenues lors de l'utilisation du service. Le Client est personnellement responsable des conséquences liées à la fourniture à des tiers de l'accès à son propre appareil et aux informations qu'il contient.
3.2.7. Se conformer à la législation en vigueur du pays d’accueil du Client concernant la conduite des opérations d’échange électronique.
3.3 L'Administration se réserve le droit de :
3.3.1. Suspension du service à des fins de mise à jour technique ou de travail sur des erreurs avec notification obligatoire au Client de l'heure de ce travail.
3.3.2. Suspension d'une transaction spécifique en cas de recours judiciaire de la part des systèmes de paiement, des autorités compétentes, ainsi que des plaintes des utilisateurs pour fraude (dans l'attente de clarification des circonstances).
3.3.3. Détermination et modification des remises pour les opérations de change avec monnaie électronique.
3.3.4. Détermination et ajustement du montant des frais facturés au client pour l'opération d'échange.
3.3.5. Refus de fournir des services à tout client avec le droit de ne pas en expliquer les raisons.
3.3.6. Obligation pour le Client de justifier de son appartenance à l'opération d'échange (en cas de réception d'une réclamation d'un tiers ou en cas de litige). Les outils de confirmation peuvent être : une capture d'écran d'un portefeuille e-mail, un e-mail, un appel au numéro de téléphone indiqué lors du remplissage du formulaire d'échange. Dans ce dernier cas, un appel sera effectué au numéro à partir duquel les fonds ont été envoyés pour l'opération d'échange.
3.3.7. Arrêt de la correspondance ou des négociations avec le Client en cas d'enregistrement de comportements grossiers, d'insultes, d'exigences de réponse à des questions ne relevant pas de la compétence du service support ou d'absence de réponses aux questions du service support.
3.3.8. Blocage des opérations de change conformément aux p.p. 5.4, 5.5 et 5.6 du règlement sur l'échange de moyens électroniques.
4. Services fournis
4.1. Le Contractant s'engage à fournir les prestations suivantes : échange de moyens électroniques à travers le site. En particulier, les opérations d'échange sur Perfect Money, Advanced Cash, Payoneer, Capitalist, Payeer avec paiements par carte des banques ukrainiennes Visa/MC, qui sont répertoriées sur le site.
4.2. Le Prestataire n’assume pas la vérification de la légalité et de la possession légale de l’argent du Client, qu’il utilise pour les opérations de change.
5. Règles de change de monnaie électronique
5.1. L'échange commence lorsque le Prestataire reçoit du Client la totalité du montant qu'il envisage d'utiliser pour l'opération d'échange. Si le montant reçu est incomplet, l'échange est considéré comme commencé dans la limite du montant reçu du Client. L'entrepreneur se réserve le droit d'ajuster unilatéralement le montant de la commission.
5.2. L'échange de monnaie électronique commencé ne peut pas être annulé. Il est également impossible de restituer au Client les fonds destinés à l'échange.
5.3. Si plus de 20 (20) minutes se sont écoulées depuis le dépôt de la demande et que les fonds du client sous forme de monnaie fiduciaire ou électronique n'ont pas été reçus, l'entrepreneur se réserve le droit d'annuler la demande. Il en va de même pour le transfert de fonds du Client sans demande. Si le Client a transféré des fonds électroniques ou fiduciaires après la période spécifiée ci-dessus, le Contractant les restituera aux coordonnées du Client. Dans ce cas, le Client paie les frais de mise en œuvre du remboursement à partir du montant indiqué.
5.4. Si le changement du taux de change s'élève à plus de 0,5 % du taux spécifié dans la demande, le contractant se réserve le droit de conclure un accord sur le taux de change, qui est en vigueur au moment de la réception des fonds.
5.5. Si le montant des fonds en monnaie fiduciaire ou électronique reçus du Client diffère du montant spécifié dans la Demande, le Prestataire considère par défaut que l'Utilisateur a ordonné l'opération d'échange dans la limite du montant réel des fonds reçus. Si la différence entre l'actif déclaré et l'actif réel reçu sur le compte diffère de plus de 10 %, le Contractant se réserve le droit d'annuler la Demande et de rembourser les fonds pour les détails spécifiés par le Client. Lors du processus de remboursement, tous les frais associés seront payés à partir de ce montant.
5.6. Si le Client a fourni des informations non pertinentes (bloquées, inexistantes) pour recevoir le montant après l'opération d'échange, le Prestataire peut suspendre le processus d'échange. Après demande du Client (selon le n° 3.5.2), le Titulaire restituera les fonds sur le compte initial et conservera la commission des systèmes de paiement, ainsi qu'une pénalité de 2% du montant du remboursement.
5.7. The time of fixing the course of fiat or electronic means from the moment of submission of the Application to the Contractor is not more than 20 (twenty) minutes. If the funds for the operation are received after the expiry of this period, the Contractor by default carries out the calculation according to the current rate, and the Client agrees with this.
6. Responsabilité des parties
6.1. Le Prestataire décline sa responsabilité et refuse d'indemniser en cas d'utilisation incorrecte (non autorisée) du Service, ainsi que des erreurs du Client qu'il a commises en remplissant le formulaire d'échange, et qui ont conduit à la réception des fonds pour détails mal spécifiés. Dans une telle situation, l’opération ne peut être annulée et l’argent ne peut être remboursé.
6.2. L'entrepreneur ne sera pas responsable des pertes et/ou pertes du client résultant de violations totales ou partielles de la fonctionnalité de l'équipement du client, ainsi que de l'incapacité du client à utiliser son propre équipement et/ou ses éléments.
6.3. Le Contractant décline toute responsabilité en cas d'erreurs, de retards et d'omissions dans les paiements effectués par les banques et les systèmes de paiement électronique.
7. Conditions obligatoires pour effectuer des opérations de change
7.1. L'utilisation des services BItExchange dans le but de réaliser des opérations frauduleuses ou illégales est interdite. Le Client, utilisant les services d'BItExchange, accepte que toute tentative d'effectuer une opération de change douteuse soit bloquée jusqu'à la confirmation, et sera poursuivie conformément à la législation en vigueur du pays sur le territoire duquel le Client utilise le service.
7.2. L'Administration d'BItExchange se réserve le droit de fournir des données sur les transactions ci-dessus à la demande des autorités compétentes, des représentants des systèmes de paiement, ainsi que des victimes d'actes frauduleux - en cas de preuve d'actions illégales de la part du Client.
7.3. L'opération d'échange est réalisée à condition que le Client, utilisant le service BItExchange, utilise des caractères numériques exclusivement issus de son portefeuille, et soit également prêt à être responsable de la source de ces fonds et des modalités de leur réception dans le portefeuille électronique. . BItExchange lui-même ne vérifie pas l'origine de ces fonds.
7.4. BItExchange Service décline toute responsabilité quant aux opérations de change effectuées pour le compte du Client en faveur de tiers.
7.5. L'utilisation du service BItExchange après avoir appuyé sur le bouton «J'accepte les règles d'échange» signifie que le Client a accepté toutes les exigences et est prêt à agir conformément au présent Accord.
8. Politique LAB
8.1. Par cet accord, vous confirmez le traitement des transactions et de tous les paiements dans les termes de la politique AML (Anti-Money Laundering). À notre tour, nous prenons des mesures pour sécuriser les transactions et protéger les services afin de fournir une transaction sécurisée.
8.2. Nous utilisons des protocoles de sécurité qui bloquent les sociétés et les comptes soumis aux sanctions de l'UE et des États-Unis.